第118章 皮特先生让你滚(1 / 2)

“原来是抱上了洋大人的大腿。”

何玉衡呵呵一笑:“既然你觉得莓国遍地是黄金,那就去嘛……什么时候上飞机?我好买挂鞭炮放一放。”

“怎么着,帮我庆祝?”

“是庆祝,但庆祝的是我们国内少了一个祸害、败类!”

“你……”

“怎么着?”

“哼!我什么时候去莓国,用得着你管?”

林志军说道:“皮特先生还得在国内玩一段日子,寻找灵感呢!知道人家是干什么的吗?编辑!作家!大作家!人家在莓国写的书,卖得可好了!”

“作家怎么了?”

程立源撇撇嘴:“何总也是作家呢,写的书已经卖出去好几十万本了!这个皮特的书,叫什么名字?卖了多少本?”

他已经看出了林志军和何玉衡不对付,于是果断地和何玉衡站在了统一战线上。

“呸!”

林志军啐了口唾沫,引得身边的皮特微微皱眉。

他自己却没有注意皮特的表情变化,而是嘲讽道:“卖出去几十万本了?你怎么不说几百万、几千万本?

就他这个熊样,还作家呢!

哎,我说,你是干嘛的?

捧臭脚的是不是?

觉得他有几个钱,就上赶着溜须拍马讨好他,想让他给你几个钱花花?”

“你这人真是没素质!”

程立源怒声道:“何总明明就是作家!那本畅销的《奋斗》,就是他写的!”

“什么奋斗拼搏的,一听就没什么意思!”

林志军撇嘴道:“这是写小说呢,还是开大会、喊口号呢?

喜欢喊口号的话,可以来我们厂里上班。什么努力拼搏、刻苦奋斗,我们厂里每周开大会都会喊!

真是的,不知道写了本什么破书,就出来显摆。

你们知道皮特先生写的是什么吗?

幻想小说!fantasy!

知道什么叫幻想小说吗,和科幻小说可不一样,精彩着呢!

一群土老帽,解释给你们听,估计你们也不明白……”

“……”

程立源愣了愣。

他还真没听说过什么幻想小说,什么fantasy。

估计是国外的小说类型。

“傻了吧?”

林志军洋洋得意道:“一群土包子,眼界就芝麻绿豆那么大一点点,也敢大喊大叫,真是不知天高地厚……”

“那么……”

何玉衡笑问道:“这位皮特先生,写的幻想小说,叫什么名字呢?”

林志军口中的幻想小说,应该就是后来被大家称作奇幻小说、奇幻文学的小说类型。

现如今,这种类型的小说,几乎还没有流传到华语文学内,所以还没有一个统一的称呼。

要到1992年,湾岛那边一位姓朱的人,在某个杂志中开创这种小说的专栏时,将fantasy一词翻译为奇幻,并将专栏命名为“奇幻图书馆”,随后,这个名词才逐渐固定流传开来。

所以,现如今,林志军把fantasy直接翻译成幻想小说,倒也没什么不对。

只不过。

他好奇的是。

他前世就是个奇幻文学的爱好者,看了不少奇幻书籍,国内国外的都有。

几部经典著作,他都是看过好多遍的。

即便没有那么经典,只是比较有名气的奇幻文学作品,他也看过。

对于那些作家,也有所了解。

但印象中,应该没有这个年龄,而且名字叫皮特的作家。

“竟然还问我叫什么名字,难道我告诉你,你就看过吗?”

林志军撇撇嘴,道:“thelordofthergs!知道什么意思吗!听得懂吗!”

“你说什么?”

何玉衡忍不住乐了,笑问道:“皮特先生告诉你,这本书是他写的?还是你自己说的?”

“当然是皮特先生告诉我的!”

林志军冷笑道:“你懂不懂英语?能不能听懂这几个单词是什么意思啊?”

“thelordofthergs……”

姜雨嘉嘀咕道:“戒指的上帝?”

她是懂一些英文的,倒是可以听得懂这几个单词。

可是这个名字,怪怪的。

“翻译成《指环王》,应该比较合适。”

何玉衡笑了笑,问林志军:“所以说,皮特先生的名字又叫约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金?”

“什么托尔金,皮特先生的名字叫布拉德·皮特!”

林志军一脸嫌弃道:“行了行了,你别东拉西扯了,土包子一个,什么都不懂,还作家呢……”

“皮特先生。”

此时,何玉衡看向林志军旁边一脸茫然的皮特,直接用英语问道:“据我所知,《指环王》的作者应该是嘤国的约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金先生吧?”

他的英语当然也算不上标准。

但相比林志军来说,要好得多。

虽然有口音,但不太明显,而且更加流畅。

这一开口,顿时令在场几人全都面露惊讶之

最新小说: 七零北大荒:从觉醒空间农场开始 徒儿,别祸害为师,去祸害你未婚妻吧 重回1987,宝藏女孩在等我告白 锁喇的新生 我小鲜肉,开局武力值爆表? 五年后,四个缩小版大佬抱我腿喊妈咪 前世遗憾,这一世弥补 融合蓝星:主角多一点很合理吧! 人朦胧月朦胧 新婚日,冷情大佬红眼撕毁我婚纱