克雷尔先生,我听内子说,您是通过沃尔克先生才将我姐姐顺利送入海德行宫,这恐怕花费您巨大的人情,我们都不知该如何报答了?”
太太们不知道沃尔克先生的大名,以为只是克雷尔先生的熟人,但是他还是略之一、二的。
这位皇家总管先生虽然只是一名内务官,但是一向谨言慎行,不易结交。
克雷尔先生能够说动他,显然不是易事。
因此嘉纳德先生不可能装聋作哑,必须要搞清楚这位先生的意图,再想想如何报答他。
听到舅舅的话,玛丽转头看了克雷尔先生一眼:难道沃尔克先生很难搞嘛?上次克雷尔先生明明说他们关系还不错,所以她还真以为这只是小事一桩呢。
不过想想也是,这些政府官员之间,哪有什么真切的友谊,大多是利益交换,所以克雷尔先生应该也付出了一些东西,或者说将来可能要给予沃尔克先生一点帮助。
艾伯特:“不算太费力,正好沃尔克先生与我私交不错。嘉纳德先生,您不必太介怀,我只是不忍一位母亲远到而来,却因为一些原因而无法与女儿会面,是以出手相帮而已。”
班纳特太太感动:“哦,先生,您真是难得一见的慷慨之人,以后您永远是班纳特家的朋友。”
艾伯特:“太太,不胜荣幸。”
被无视的嘉纳德先生微笑:….到底什么目的,你倒是说呀,你说呀,你说呀,兜什么圈子。
大家各怀心思,午宴结束,回到休息室。
玛丽找准机会,凑到克雷尔先生身边:“先生,你对午餐还满意嘛?”