过程里,你都下意识地认为自己一个人可以解决所有事情吗?甚至在密室里,你说你要去吸引蛇怪的注意力来帮助波特——梅林!你从来没想过向我寻求帮助!”德拉科的语气越来越激动。
“我得解释一下,”我对他摆出了一个“停”的手势,“那是因为我觉得让你去帮哈利是件不可能的事情——”
“可最后我还是去帮他了!”德拉科没好气地说。他跳下床,走到我面前,我下意识地往后仰去。他拽住我的胳膊,把我拉向他,我只好抬起头看着他的眼睛。
德拉科的眼眸里有太多陌生的情绪,我被他拽着,无处可躲,只好愣愣地看着他浅灰色的眼睛。德拉科一字一句地说:“你听好,你不要以为自己有了预言能力就可以成为梅林了。”
“我没有——”
“听我说完。”德拉科强硬地打断我的话,“以后不要再自己一个人去处理这样的事情了,你明知道这有多危险,你完全可以依赖我。我得说,你比自己想象得更需要我。”
我一时之间竟不知道怎么去反驳他,只好讷讷地说:“可你还小啊。”
“又来了,”德拉科对着天花板翻了个白眼,“你也就比我大两个月,别老是像个小老太一样。”
说实话,按照我的实际年龄,我都能做德拉科的长辈了。
“好吧,”我叹了口气,认真地对他说,“我只是不想把你牵扯到这些事情里来,毕竟这太危险了。”
“难道你一个人面对这些事情就不危险了吗?”德拉科皱起眉头,一张小脸被我气得煞白,“你别想再撇开我——”我连忙拉住他的手,看着他,诚恳地说:“我知道了。”他抬起一边眉毛,等着我继续往下说。
我对着他弯起眼睛笑:“我不会再让你担心了。”
“不只是担心……”德拉科嘟哝着。
“嗯,你还想让我依靠你。”我看着他,窗外的月光如丝绸一般流淌在他的头发上,他的脸颊已经脱去了婴儿肥,虽然还有些稚嫩,但少年的英气已经悄然出现在了德拉科的脸上。我伸手扶正他背心上的胸针,说:“我答应你。”
“好。”德拉科爽快地点了头。